Archive for Marzo, 2014

Mar 25 2014

Fisterra, a derradeira perla de occidente, o último libro do poeta Modesto Fraga

Andamos a ler Fisterra, a derradeira perla de occidente, o último libro do poeta Modesto Fraga. Trátase dunha guía de 136 páxinas, en edición de autor, que está estruturada nunha Introdución e 14 capítulos cos seguintes epígrafes: «Unha illa entre dúas beiras», «Da costa dos naufraxios á ferida», «Un mar de ausencias e orfandade», «A pegada da emigración», «A singularidade da fala», «Via XX Per Loca Maritima», «Un pouco da Historia», «A lenda da cidade de Dugium», «A ermida de San Guillerme», «A lenda da Orca Vella», «Festas e tradicións», «Roteiros para coñecer Fisterra», «Roteiros alternativos» e «Fisterra e o reto do Patrimonio Europeo», alén dunha Bibliografía final.

Arte, etnografía, patrimonio, xeografía, literatura, filoloxía, toponimia, gastronomía e moitas outras liñas que sintetizan todo o que unha persoa pode atopar e gozar no noso finis terrae atlántico.

A reprodución dun cadro do faro de Fisterra do pintor Nolo Suárez e un bo mangado de fotografías de seu irmán Iván Fraga (autor dunha bitácora ben interesante denominada A fraga dos mouros) ilustran o volume, maquetado por Alba Rodríguez, no que tamén hai lugar para algunhas fotografías históricas do arquivo municipal mais tamén dos célebres Ruth M. Anderson, Ramón Caamaño, Manuel Ferrol ou Alberto Martí, entre outros.

Un proxecto que nacera para unha colección de guías da AELG (Asociación de Escritores/as en Lingua Galega) e que non vira a luz serviu de xermolo e medrou nesta edición de autor que cómpre apoiar. Por esta razón reproduzo estas palabras do propio Modesto Fraga, tamén libreiro:

«Se desexas recibir no teu domicilio o libro Fisterra, a derradeira perla de occidente, solicítao no teléfono 615 48 45 07 ou ben no correo electrónico: luscandil@gmail.com

Mandarémoscho, asinado polo autor, e sen ningún gasto de envío. O PVP do libro é de 16 €. Fisterra, Patrimonio Europeo e Fin do Camiño».

3 responses so far

Mar 25 2014

Convocatoria do II Premio de Poesía Gonzalo López Abente

Published by under Poesía,Premios

Fundación Gonzalo López Abente vén de convocar o II Premio de Poesía Gonzalo López Abente, para libros de poemas en lingua galega. en colaboración coa Secretaría Xeral de Cultura da Conselleria de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria da Xunta de Galicia.

As bases da convocatoria, que reproduzo deseguida, tamén se poden ler na páxina web da Fundación ou no dixital quepasanacosta. Tan só lembrar que o prazo de presentación de orixinais pecha o 15 de maio do 2014.

II PREMIO DE POESÍA GONZALO LÓPEZ ABENTE

A Fundación Gonzalo López Abente, coa colaboración da Secretaría Xeral de Cultura da Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria da Xunta de Galicia, convoca o II Premio de Poesía Gonzalo López Abente

1. Poderán concorrer ao II Premio de Poesía Gonzalo López Abente autoras e autores de calquera nacionalidade que presenten os seus orixinais en lingua galega, conforme á normativa vixente. Os textos presentados serán inéditos, condición que se estende ao soporte dixital, e non poderán estar premiados en ningún outro concurso de poesía.

2. A extensión dos textos non deberá ser menor a 400 versos.

3. De cada orixinal presentarase en sobre pechado sen remite catro copias en papel, mecanografadas a dobre espazo e debidamente encadernadas ou grampadas, antes do día 15 de maio na sede da fundación:
Fundación Gonzalo López Abente
R/ Virxe da Barca, 49. C
15124 Muxía (A Coruña)

Indicarase no sobre “II Premio de Poesía Gonzalo López Abente”.

4. Os orixinais presentaranse baixo lema e xunto coas copias achegarase un sobre pechado, identificado co mesmo lema, que conterá o nome e os apelidos do autor ou autora, enderezo postal, número de teléfono e enderezo electrónico.

5. O xurado estará composto por tres poetas de recoñecido prestixio no ámbito da literatura galega e como secretario/a actuará un representante da fundación.

6. O premio terá una dotación única de 2.000 €, suxeito á normativa fiscal vixente e mais unha peza escultórica conmemorativa. A obra premiada será propiedade do seu autor ou autora, agás a primeira edición, que será publicada por Edicións Xerais de Galicia. En posteriores edicións, ao igual que na primeira, farase constar a condición de premiada no II Premio de Poesía Gonzalo López Abente.

7. O premio poderá ser declarado deserto no caso de que o xurado así o estime e a decisión será inapelable.

8. Os orixinais non premiados poderán ser recollidos na sede da fundación, previa solicitude, no prazo dun mes. Os que neste prazo non sexan recollidos destruiranse.

9. A participación nesta convocatoria implica a aceptación das bases e da interpretación que delas faga o xurado, non admitíndose recurso contra a decisión que este adopte nas súas funcións.

Comentarios desactivados en Convocatoria do II Premio de Poesía Gonzalo López Abente

Mar 22 2014

A pantasma da casa da Matanza, premio Xosé Neira Vilas ao Libro Infantil ou Xuvenil 2013 na Noite da Edición



(Premer nas imaxes para agrandar o tamaño)

Onte, 21 de marzo, alén de ser o Día Mundal da Poesía, tamén é o meu aniversario e un dos mellores agasallos foi a celebración de que o conto rimado da miña autoría A pantasma da casa da Matanza, con ilustracións de Xosé Cobas, que figuraba na listaxe de libros finalistas dos Premios da Edición 2014, obtivese o máximo recoñecemento na categoría Premio Xosé Neira Vilas ao Libro Infantil ou Xuvenil 2013.

Da propia páxina dos editoresgalegos.org reproduzo deseguida a totalidade dos libros premiados:

ENTREGADOS EN BETANZOS OS PREMIOS DA EDICIÓN

Venres, 21 Marzo 2014

O gremio editorial galego celebrou este serán en Betanzos a IX edición dos Premios Ánxel Casal, nun acto no cal a Asociación Galega de Editores reúne anualmente a diversos colectivos relacionados con mundo do libro e a cultura galega.

O acto tivo lugar no Liceo de Betanzos e nel participaron  autoridades do mundo do libro, a cultura e a política de Galicia.  Estivo presidido polo Alcalde de Betanzos, José Ramón  García Vázquez; Manuel Bragado, presidente da AGE e o Secretario Xeral de Cultura, Anxo Lorenzo. Tamén asistiron ao acto o director de marketing de GADIS, Antonio Cortés;  Concelleiro de Cultura da cidade, a  Vicepresidenta da Asociación de Escritores en Lingua Galega,  o  presidente do Clúster Gráfico, a directora das Bibliotecas Municipais da Coruña, a presidenta da Federación de Libreiros e outros integrantes do gremio de editores, escritores e representantes da vida cultural galega.

A actividade foi coorganizada pola AGE e o Concello de Betanzos e contou coa colaboración da Secretaría Xeral de Política Lingüística, a Secretaría Xeral de Cultura e GADIS. O grupo vocal EntreElas, da Coruña, presentou e amenizou a velada.

PREMIADOS:

Premio ao  Libro de ficción co que se pretende recoñecer o mellor libro de ficción editado polos editores da AGE no ano 2013

O derradeiro libro de Enma Olsen, editado por Galaxia, de Berta Dávila

Premio ao libro de non ficción co que se pretende recoñecer o mellor libro de non ficción editado polos integrantes da AGE durante o ano 2013

Cantares Gallegos hoxe. Unha lectura actualizada de Rosalía de Castro, editado por Alvarellos Editora, de Pilar García Negro.

Premio ao Libro de poesia ou teatro, co que se pretende recoñecer o mellor libro de poesía ou teatro no ano 2013

Sobre ruínas, editado por Alvarellos Editora, de Xesús Rábade Paredes.

Premio Isaac Díaz Pardo libro mellor ilustrado co que se pretende recoñecer un libro ilustrado editado polos membros da AGE e publicado en galego durante o ano 2013.

Pan de millo, editado por Kalandraka, de Dani Padrón.

Premio Neira Vilas ao mellor libro infantil e xuvenil co que se pretente recoñecer un libro infantil editado polos membros da AGE durante o ano 2013.

A pantasma da casa da Matanza, editado por Biblos, de Miro Villar e Xosé Cobas.

Premio Lois Tobio o libro traducido co que se pretende recoñecer un libro traducido para o galego editado no ano 2013.

A tradución do Ulises, de Joyce, editado por Editorial Galaxia, e traducido por María Alonso Seisdedos, Eva Almazán, Xavier Queipo e Antón Valle.

Premio Xosefa Vilarelle ó libro educativo, co que se pretende recoñecer ó mellor libro educativo do ano 2013.

Vento e chuvia, editado por Edicións Xerais, de Manuel Gago.

Premio Xosé María Álvarez Blázquez ó autor ou autora co que se pretende recoñecer a traxectoria creativa dun autor ou autora durante o ano 2013.

Berta Dávila.

Premio Rosalía de Castro á mellor iniciativa editorial co que se pretende recoñecer o traballo editorial durante o ano 2013.

Tastarabás. Enciclopedia de Brinquedos, editado por  Edicións Xerais, de Antón Cortizas.

Premio Francisco Fernández del Riego á difusión do ámbito editorial e cultural do ano 2013 co que se pretende recoñecer o traballo realizado por unha persoa, empresa, entidade ou colectivo ao longo do ano 2013

Librería Couceiro da Coruña. Aos libreiros Carmiña Couceiro e Pepe Díaz.

One response so far

Mar 21 2014

Mensaxe de Irina Bokova, Directora Xeral da UNESCO, co gallo do Día Mundial da Poesía (versión galega)

Published by under Manifestos,Poesía


(Portada da antoloxía Poetízate, de Fran Alonso)

Neste 21 de marzo, Día Mundial da Poesía, declarado pola UNESCO en 1999, non atopei por ningures a versión galega da mensaxe da súa Directora Xeral, Irina Bokova. Polo seu interese reproduzo nesta bitácora esa mensaxe (a versión que publico é de elaboración propia), que na miña opinión resulta de lectura obrigada. Os subliñados en negra son da miña autoría.

Mensaxe de Irina Bokova, Directora Xeral da UNESCO, con motivo do Día Mundial da Poesía

A poesía é unha manifestación da diversidade no diálogo, da libre circulación das ideas por medio da palabra, da creatividade e da innovación. A poesía contribúe á diversidade creativa ao cuestionar de maneira sempre renovada a forma en que usamos as palabras e as cousas, e os nosos xeitos de percibirmos e interpretarmos a realidade. Grazas ás súas asociacións e metáforas e á súa gramática singular, a linguaxe poética constitúe, pois, outra faceta posible do diálogo entre as culturas.

Cada ano, o 21 de marzo, a UNESCO celebra o Día Mundial da Poesía e convídanos a reflexionar sobre o poder da linguaxe poética e o florecemento das capacidades creadoras de cada persoa. Consonte coa decisión da UNESCO, o principal obxectivo desta acción é apoiar a diversidade lingüística através da expresión poética e darlle a oportunidade ás linguas ameazadas de ser un vehículo de comunicación artística nas súas comunidades respectivas.

Por outra banda, este Día ten como propósito promover o ensino da poesía; fomentar a tradición oral dos recitais poéticos; apoiar as pequenas editoriais; crear unha imaxe atractiva da poesía nos medios de comunicación para que non se considere unha forma anticuada de arte, senón unha vía de expresión que lle permite ás comunidades transmitir os seus valores e foros máis internos e reafirmárense na súa identidade; e restablecer o diálogo entre a poesía e as demais manifestacións artísticas, como o teatro, a danza, a música e a pintura.

A decisión de proclamar o 21 de marzo como Día Mundial da Poesía foi aprobada pola UNESCO durante o seu 30º período de sesións, que se celebrou en París en 1999. A UNESCO anima aos Estados Membros a tomaren parte activa na celebración do Día Mundial da Poesía, tanto a nivel local como nacional, coa participación das ONG e das institucións públicas e privadas: autoridades locais, escolas, asociacións poéticas e culturais, museos, editoriais, etc.

One response so far

Mar 19 2014

Apoio ao proxecto Entre as zocas e os lóstregos, o novo disco de Nacho Mora

Published by under Arte,Música,Poesía


(Videocreacións sobre o meu poema «Foi nas Illas Lobeiras…» e sobre o poema «Noivado IV» de Álvaro Cunqueiro)

Restan 31 días, un mes completo, para aínda colaborardes no proxecto de crowdfounding ou microfinanciamento colaborativo do novo disco de Nacho Mora (A Coruña, 1975), Entre as zocas e os lóstregos, que inclúe como carta de presentación o meu poema «Foi nas Illas Lobeiras…» xunto a outros textos de poetas galegos, clásicos e contemporáneos, como Eduardo Pondal, Ramón Cabanillas, Álvaro Cunqueiro, Celso Emilio Ferreiro, Uxío Novoneyra, Ana Romaní, Baldo Ramos ou Estíbaliz Espinosa. De feito, desde onte tamén se pode escoitar a súa interpretación inspirada no poema «Noivado IV» de Álvaro Cunqueiro.

Sería, na miña opinión, un excelente xeito de festexardes o vindeiro Día da Mundial da Poesía, 21 de marzo, que convoca anualmente a UNESCO. A día de hoxe o proxecto leva recadados 2481 euros, un 62% do total e entre os mecenas conta xa con persoas moi coñecidas e con moita xente anónima. A todos eles e elas a miña gratitude persoal, pola parte que me corresponde.

Como adiantei nesta anotación:

Nacho Mora precisa de catro mil euros para a gravación e pódese colaborar nesta ligazón. Unha das cartas de presentación é a fermosa videocreación que adianta a música composta sobre o meu poema «Foi nas Illas Lobeiras…», que figura como oitavo soneto do caderno «De ti e da paisaxe» da miña opera prima, o poemario Ausencias pretéritas (Espiral Maior, 1992).

Os meus parabéns polo magnífico tema que deu en crear Nacho Mora. Nada doado musicalizar un soneto, que deseguida reproduzo antes de o facer coa descrición do proxecto realizada polo propio Nacho (antes nas bandas Los Covers, Elephant Band, MEU).

VIII

Foi nas Illas Lobeiras co mar por testemuña

do amor louco no entorno dun mínimo deserto

que escoitamos na noite cantos de desconcerto

a ecoar lonxe na serra, nos penedos da Ruña.

E fumos temerosos dun medo que rabuña

interrompendo os beixos coa dúbida do incerto

de coñecer se a lenda puidese ter de certo

que os lobos descenderan como a xente supuña.

E na nosa incerteza non tivemos de conta

da fronteira das augas para coutar o medo

protexidos por ondas e cons de afiado gume.

Mais a nosa cegueira mudou logo en luz pronta

descubrindo que os urros proviñan do rochedo

no que faro Cee ronxe para as naos dende o cume.

Comentarios desactivados en Apoio ao proxecto Entre as zocas e os lóstregos, o novo disco de Nacho Mora

Mar 15 2014

Memoria Literaria (IX): Dez anos sen a voz musical de Luísa Villalta





(Premer dúas veces nas imaxes para agrandar o tamaño e facilitar a lectura)

Días atrás fíxose o décimo aniversario do pasamento da escritora Luísa Villalta, que nos deixou o 6 de marzo do 2004 con tan só 47 anos, por mor dunha meninxite, doenza traidora aínda nestes tempos. Lembro a conmoción que me produciu a mala nova, pois tivemos oportunidade de coincidir en varias lecturas públicas, en encontros culturais de diversa xorne ou en mobilizacións cidadás diversas (como as da Plataforma Nunca Máis), malia facer parte do círculo do que poderiamos denominar «poetas coruñeses».

Non lembrou con exactitude a derradeira vez que cadramos, pois o malfado fixo que eu non puidese estar no lanzamento da antoloxía poética Intifada. Ofrenda dos poetas galegos a Palestina, editada pola fundación Araguaney, onde fpi presentada en Compostela poucos días antes da súa morte.

Antes de a coñecer persoalmente e de a escoitar nos seus inesquecibles recitados, xa tiña eu fascinio pola súa obra poética. De feito a súa opera prima, Música reservada (Edicións do Castro, 1991), no que poetizaba outra das súas paixóns como excelente violinista que era, foi obxecto dunha recensión miña no desaparecido semanario A Nosa Terra (520, 30 de abril de 1992), e que reelaborei para publicar como homenaxe na Festa da Palabra Silenciada, 19 (2004), da que proveñen as imaxes que ilustran esta anotación. Un documento que non podo ofrecer noutro formato porque estaba arquivado nun computador estragado. Porén pode ser descargado aínda nesta ligazón do Álbum de Mulleres elaborado polo portal culturagalega.org, onde tamén se pode ler esta biobibliografía.

Entre os textos, non moitos abofé, que lembraron este décimo aniversario, quero salientar esta fermosa anotación de Francisco «Chisco» Fernández Naval na súa bitácora A noite branca, este “Carta de Luísa Villalta” de Marica Campo no xornal El Progreso ou estoutro artigo de Carme Vidal na edición dixital de Sermos Galiza, así como o microespazo que se lle adicou no Diario Cultural da Radio Galega, que dirixe a poeta Ana Romaní, e onde recuperan a súa propia voz na lectura musical dos seus versos, con magníficos testemuños dos poetas que máis a trataron: Xosé María Álvarez Cáccamo, Miguel Anxo Fernán-Vello, mais tamén de Estibáliz Espinosa ou da crítica María Xesús Nogueira.

E finalmente deixo deseguida este documentario, un video biográfico realizado por Gallaecia Filmes, produtora audiovisual do IES Isaac Díaz Pardo (Sada) do que era profesora de Lingua e Literatura.

Comentarios desactivados en Memoria Literaria (IX): Dez anos sen a voz musical de Luísa Villalta

Mar 05 2014

A pantasma da casa da Matanza, presentación na libraría Á lus do candil (Arteixo) este vindeiro venres 7 de marzo ás oito da tardiña


(Reprodución da capa do libro e do convite ao acto. Premer nas imaxes para agrandar o tamaño)

Este venres, día 7 de marzo, ás oito da tardiña, a libraría Á lus do candil (Arteixo), do amigo poeta fisterrán Modesto Fraga e a súa compañeira Alba Rodríguez, vai acoller a segunda presentación ou lanzamento do meu conto rimado A pantasma da casa da Matanza (Biblos), con magníficas e suxestivas ilustracións de Xosé Cobas. Canda nós, autor e ilustrador, estará tamén o escritor Tucho Calvo, como director literario de Biblos. Todos tres estaremos encantados de que nos fagades compaña nesta celebración literaria.

A libraría que en Arteixo dinamizan o poeta fisterrán Modesto Fraga e a súa compañeira Alba Rodríguez, xa fixo unha boa publicidade deste libro no seu blogue de Á lus do candil, como lembrei nesta anotación, e que coma sempre moito estimo e agradezo.

Comentarios desactivados en A pantasma da casa da Matanza, presentación na libraría Á lus do candil (Arteixo) este vindeiro venres 7 de marzo ás oito da tardiña

Mar 05 2014

Pequena e persoal homenaxe a Alain Resnais (1922-2014)

Published by under Cinema,Poesía

Sempre o tiven por un cineasta de orixe francesa e así se debeu considerar a si propio, porén Alain Resnais era bretón de nacencia, pois seica nacera en 1922 en Gwened (en francés Vannes, un pequeno concello do Mor-Bihan ou Morbihan, na baixa Breizh ou Bretaña) e morreu este pasado martes na cidade de París, aos 91 anos.

Desde hai ben tempo interesoume a súa traxectoria cinematográfica, aínda que a Compostela chegaron poucas veces as súas películas, case sempre no imprecindible festival Cineuropa, onde agardarei ollar o seu derradeiro filme intitulado Aimer, boire et chanter (Amar, beber e cantar), e algunha outra coñecína nese nicho de cinema alternativo que atopaba refuxio en La2 de TVE.

Con todo, ningunha delas superou o fascinio que me producira o filme Hiroshima, mon amour, baseado nun guión de Marguerite Duras, que logo se publicou como obra literaria. A película xa foi lembrada nesta bitácora aquí e acolá, de onde reproduzo os seguintes parágrafos:

O cineasta francés Alain Resnais realizou en 1959 o filme Hiroshima, mon amour que lembro ollar unha noite hai moito tempo en La2. Marabilloume a súa poesía. E pouco despois escribín un poema (unha décima) que se incluíu no libro 42 décimas de febre (Toxosoutos, 1994) e que moito lles debeu chamar a atención aos estudantes do IES Pintor Colmeiro de Silleda, pois o recollen na súa web logo dunha visita que fixemos ao centro varios poetas, convidados por esa magnífica lectora e profesora que se chama Gracia Santorum. Como acontece na película de Alain Resnais, utilizo nos meus versos Hiroshima como metáfora da devastación amorosa, nada a vez coa crúa realidade que sementou o bombardeiro B-29 de nome Enola Gay, naquel funesto día 6 de agosto do 1945, que nunca máis se debe esquecer.

Hiroshima, mon amour

Como a bomba de Hiroshima,
mon amour, o teu silencio
devastador evidencio
e abofé que teño grima
pois cobizo máis estima.
Non serei correspondente
dun olvido evanescente
porque o teu calar destrúe
o que o noso Amor constrúe
pouco a pouco, lentamente.

Comentarios desactivados en Pequena e persoal homenaxe a Alain Resnais (1922-2014)